引此篇文章之因不在文章本身,而在文後的回響奇文。這篇奇文有作者自己的獨特見解,很有意思。頗有朱邦復之思想與文風,該不會就是他寫的吧。但錯字不少,應該不是他。 ~~世偉識。
在提議合編「中華大辭典」之後
*本文同時刊載於 2009.07.03中國時報
繼「識正書簡」之後,馬英九總統再提出兩岸民間合編「中華大辭典」的主張,「建議將正體、簡體兩種字詞語彙陳列比較,以利兩岸互動。」
大陸的「民間」要參與這件事情,很容易。大陸的當代簡體字典,都要以《現代漢語詞典》為參考標準,而《現代漢語詞典》是在「國家語言文字工作委員會」這樣的指導機構,加上「中國社會科學院語言研究所詞典編輯室」這樣的長期執行單位而形成。《現代漢語詞典》的定位、精神、內容以及方法,都有一套貫穿的理念,規範(prescriptive)功能強烈而鮮明。
但是台灣呢?台灣的民間,又要根據什麼樣的標準來「陳列」正體字的語彙呢?
過去,台灣有一套教育部編輯的《重編國語辭典》,有著相當於大陸《現代漢語詞典》的角色與作用。《重編國語辭典》溯源於一九二八年教育部所想著手編輯的《中國大辭典》。《中國大辭典》編輯歷時四年後,因為日軍進犯北平而停頓,因而在一九三六年替代出版了一部以「寫定詞形」與「正音」為兩大特點的《國語辭典》。
國民政府來台後,教育部展開重編《國語辭典》的工作,設立以指導委員會(以葉公超為首)與編輯委員會,歷時五年,在一九八一年編成《重編國語辭典》出版。由於《重編國語辭典》是以《國語辭典》為底本而成,難免有一些侷限。除此之外,這部辭典龐大的篇幅(共六大卷)也在銷售上產生阻力,從一九九四年之後,就不再出版紙本,而改為網路版本為人所使用。
書 籍、報刊等,一旦不再以紙本型態存在,而只剩下數位型態的資料庫時,很多人都擔心有些資料被任意修改所產生的副作用。《重編國語辭典》不再以紙本型態出 版,而只剩網路版之後,正好成為說明這些副作用的代表。《重編國語辭典》以網路版登場時,明確說明已經做過一次修訂,因而命名為《重編國語辭典修訂本》而 命名。但是以網路版登場之後,迄今到底做了多少次修訂,如何修訂,修訂的範圍等,都成了模糊的事情。
舉個例子。前兩年,這部網路辭典因為「三隻小豬」、「打炮」、「買春」等詞條的解釋而引起軒然大波。教育部關閉網站一個月之後,除了拿掉有爭議的條目之外,還一口氣修改了七百多條字詞。
去年底,又再度出狀況。網友發現,「資本論」的詞條下,這是「邪說謬論,為禍世界人類,至深且鉅。」由於被抨擊是戒嚴時期的思維,教育部坦承這個詞條的釋義的確「有問題、不專業」,違反了中立客觀的原則,立即從網路辭典中移除。
這些問題之所以會出現,看「打炮」事件後教育部的說明就很清楚:「目前國語推行委員編制不足,沒有編輯團隊,無法調查近年發展的新語詞,僅能就目前辭典維護,尚難加以擴充」,只能請「大家一起來找碴」。
字 典,永遠是要歡迎大家一起來找碴的。字典的進步,也可以透過編輯者如何回應、修訂這些被找出來的「碴」而看得出來。但是從教育部因應這些詞條的動作來看, 則可以知道最重要的問題還不在於編制足不足的問題,而是由於將就行事之下,整部網路辭典的「修訂」原則、方法都出了問題。「打炮」、「資本論」這些詞條引起爭議就拿掉,只是在頭痛醫頭。我們看不到這些詞條來歷的說明(因為沒有紙張印刷版本的對照,也無從考據),也不知道就這樣拿掉詞條,到底算是網路上的「維護」、「更新」,還是「修訂」?「維護」、「更新」和「修訂」的界限在哪裡?網站上說自己是「全面修訂前之暫行版本」,那就是還有「局部修訂」與「全面修訂」之別。兩種不同的「修訂」的根據、範圍、頻率又各是什麼?都不清楚,我們怎麼能相信這種修訂?
馬總統既然一再強調重視「正體」字,也重視正體字的使用標準,那麼在提議兩岸合編「中華大辭典」之後,應該看看如何把中華民國教育部所編的這部《重編國語辭典修訂版》給正體一下,最好,也出版一個紙張印刷版本好讓大家有所根據。
先趁此機會將漢語正名為中文
中共早期靠舔俄起家,現在雖然拉狗鍊的人沒了,但狗鍊還在身上卻渾然不覺,把中文叫漢語就是其中之一,中共的民族政策是56個民族漢人佔1/56,而不是 「主流」地位,因此把中文叫漢語也就有了把國家統一通用的語言弱化成一個民族的語言之意,當初是蘇俄方便將來分裂中國用的陰謀,沒想到後來自己先分裂了, 但這陰謀不除對中國來說一直是個禍害,應該由台灣方面來解除這個不正之名。另外就是大陸用拼音字母代替方塊字的情節嚴重,你看這次閱兵的導彈型號用的都是 拼音字母的縮寫,難道用個中文就這樣難嗎?這也是長年積非成是的東西,現在學校的校服上也都用拼音字母做為校名的縮寫,流弊所及影響嚴重。
當初明太祖趕跑了蒙古人之後,首先做的事就是正衣冠,恢復漢家的風俗傳統與體制,孫大炮與毛澤東在趕跑螨清之後都沒有做同樣的事,唯一在乎的人只 有袁世凱,但卻被眾外國勢力的中國代理人共同抹黑成為了過皇帝癮而恢復帝制。現在中國林林總總的文化、禮俗、體制錯亂的現象,歸根究底的原因就是沒有正衣 冠,沒有把中國從明朝斷掉的「中華道統」或「中華傳統價值」重新給建立起來,這當然不是偶然的,而是日倭(美國)與蘇俄分頭透過他們的中國代理人所精心設 計出來的「成果」,毛澤東為什麼說今人唯獨佩服曾國番?就是看出他用中華傳統的群眾價值認同滅了佔有半壁江山的基督教勢力的中國代理人洪秀全。
懂了這一層,就懂了為什麼毛要破壞中國家庭的宗法制度,為什麼要反封建,為什麼要破四舊,為什麼文革對中華文物的瘋狂毀滅其程度遠超過了阿富汗的 塔里班!為的就是防止在出現一個曾國番來滅了毛記這個馬列邪教的中國代理人!中國大陸經過他手上整了三十年之後,不但門風不正,而且是搞得風俗及傳統顛倒 錯亂,不但如此,還把國民黨在13億人民的腦袋瓜子中洗成了「敵外勢力的代理人」,所以國民黨妄圖用「三民主義統一中國」,以自己為中國正統自居,在大陸 是行不通的!因為國民黨自己的門風也不正,也是「民主科學」邪教的中國代理人,這兩股勢力裡面就沒有一點點對中國傳統價值的仰慕,就沒有一丁點對恢復這種 價值與體系的願望與行動!中國若一直在這兩黨的彼此堅持,彼此強加自己一方的價值觀於中國之上,那麼中國就永遠沒有復興的一天,這就是日倭、美帝、蘇俄陰 毒的地方,它們給中國下的套子是個連環套,你走得出一個你走不出第二個,你走得出第二個你走不出第三個!
所以中華文化的事不可以在枝節上著手,要從本體上著墨,要重建起足以跟基督教思想與價值觀分庭抗理的中國道統價值體系,並在中國人的家庭與文化政 治信仰上的那種與生活家庭教育緊密結合的價值體系與可操作的實踐方式,如同今日歐美社會的基督教價值主流一樣,這樣才算是正了門風,中華文化與價值信仰才 會有振興的機會,中國人才會有昂首闊步於世界文化舞台做世界主流文明主角的機會,才能把自己從冽強設計的連環套之中脫困而出!
美國的公共教育系統是為了把聰明人教笨而設計的,真正的領導統御、文化傳承、向外傳銷之道不在學校裡教,而是放在家庭與教會相結合的教育體系之 中,我們把自己國家的精英拿到人家國家訓練成笨人的教育系統中去學習,然後回到國內來再被重用成領導人,在中國社會中匯成主流,形成了言必引外國,黑頭髮 黃皮膚黑眼睛的硬體中卻裝了外國價值觀的操作系統與軟件的這麼一個領導團隊,你說若不把這些人的軟件與操作系統先給「正門風」了,你指望這些人能去弄出個 什麼重建中華文化的事功出來?
中華文明與西洋文明最大的不同之處,在中華文明是唯一建築在萬物恆動的宏觀上的文明體系,不但如此,而且是唯一具備了可實踐的人與自然互動互補的應用技術,這比把一切解釋不了的都往上帝的萬能與聖靈的加持上面套的西洋文明先進合理科學多了。
兩岸誰先具體了這一方面的認識,具備了生活上可操作的技術與知其所以然,誰就掌握了中華道統與中華文明的鑰匙,自然也就掌握住了話與權與中國人民 的中心思想與信仰,當然打破馬列邪教與三民主義copycat的曾國番就出現了,後清時代的明太祖就出現了,恢復我華夏衣冠與體制的「正門風」才能做為兩 岸統一的「天」,這也是中華文化死裡逃生的唯一途徑。希望所有立志於為中華文化做貢獻自許的同志們,能夠有這樣的宏觀與認識,並且凝聚於這樣的信仰與認識 之下,一起共同為復興中華大業來打拼,驅逐馬列與三民,還我華夏真面貌,楊我堂堂大國風!